Esta é uma tradução automática do texto original escrito em checo.

As nossas relações são regidas pela República Checa. Isto sem prejuízo dos direitos do consumidor ao abrigo da legislação geralmente aplicável.

CONDIÇÕES DE ACTIVIDADE

empresas comerciais

BASEBALL-SHOP.online s.r.o.

com sede social em Příkop 843/4, Zábrdovice, 60200 Brno, República Checa

Número de identificação: 21891362

inscrita no Registo Comercial mantido pelo Tribunal Regional de Brno, Secção C, entrada 140350

para a venda de bens através de uma loja de arte em linha no endereço Internet

https://baseball-shop.online/

1. DISPOSIÇÕES INTRODUTÓRIAS

1.1 Os presentes Termos e Condições (doravante designados por "Termose Condições") da BASEBALL-SHOP.online s.r.o., com sede social em Příkop 843/4, Zábrdovice, 60200 Brno, República Checa, número de identificação: 21891362, inscrita no Registo Comercial mantido pelo Tribunal Regional de Brno, Secção C, Entrada 140350 (doravante referida como o "vendedor") regula, de acordo com as disposições do § 1751 para. 89/2012 Coll, Código Civil, (doravante designado por "Código Civil"), os respectivos direitos e obrigações das partes contratantes decorrentes do contrato de compra e venda ou em virtude do mesmo (a seguir designado por "contrato de compra") celebrado entre o vendedor e outra pessoa singular (a seguir designada por "comprador") através da loja online do vendedor. A loja online é operada pelo vendedor num website localizado no endereço de internet https://baseball-shop.online/ (doravante referido como owebsite), através da interface do website (doravante referido como o websiteda loja).

1.2 Os Termos e Condições não se aplicam nos casos em que a pessoa que pretende comprar os Bens ao Vendedor é uma pessoa singular ou uma pessoa que actua no mbito da encomenda dos Bens no decurso da sua atividade profissional ou no decurso da sua atividade independente.

1.3 Podem ser acordadas no contrato de compra e venda disposições divergentes dos termos e condições. As disposições divergentes do contrato de compra e venda prevalecem sobre as disposições das condições comerciais.

1.4 As disposições das Condições Comerciais são parte integrante do Contrato de Compra e Venda. O contrato de compra e venda e as condições de venda são redigidos em língua checa. O contrato de venda pode ser celebrado na língua checa.

1.5 O vendedor pode alterar ou completar os termos e condições. Esta disposição não afecta os direitos e obrigações surgidos durante o período de validade da versão anterior dos termos e condições.

2. RESUMO DO UTILIZADOR

2.1 Com base no registo do comprador efectuado no sítio Web, o comprador pode aceder à sua interface de utilizador. A partir da sua interface de utilizador, o comprador pode efetuar uma encomenda de mercadorias (também designada por "interface de utilizador"). Se a interface Web da loja o permitir, o comprador pode proceder à encomenda de mercadorias sem se registar diretamente a partir da interface Web da loja.

2.2.Ao registar-se no sítio Web e ao encomendar mercadorias, o comprador é obrigado a fornecer informações exactas e verdadeiras. O comprador é obrigado a atualizar as informações fornecidas na conta de utilizador sempre que estas sejam alteradas. As informações fornecidas pelo comprador nas informações do utilizador e ao encomendar os bens serão consideradas corretas pelo vendedor.

2.3 O acesso à conta de utilizador é protegido por um nome de utilizador e uma palavra-passe. O Comprador é obrigado a manter a confidencialidade das informações necessárias para aceder à sua conta de utilizador.

2.4 O Comprador não permitirá que terceiros utilizem a sua conta de utilizador.

2.5. O Vendedor pode cancelar a Conta de Utilizador, em particular se o Comprador não tiver utilizado a sua Conta de Utilizador durante mais de 1 (um) ano ou se o Comprador violar as suas obrigações ao abrigo do Contrato de Compra (incluindo as Condições Comerciais).

2.6 O Comprador reconhece que a Área de Utilizador pode não estar disponível sem interrupções, em particular no que diz respeito à necessária manutenção do equipamento de hardware e software do Vendedor, para além da necessária manutenção do equipamento de hardware e software de terceiros.

3. CELEBRAÇÃO DO CONTRATO DE COMPRA E VENDA

3.1 Toda a apresentação dos Bens colocada na interface web da Loja tem um carácter informativo e o Vendedor não é obrigado a celebrar um contrato de compra e venda relativamente aos Bens. Não se aplicam as disposições do n.º 2 do artigo 1732.º do Código Civil.

3.2 A interface web da loja contém informações sobre os bens, incluindo os preços dos bens individuais e os encargos para a compra dos bens, se os bens não puderem, pela sua natureza, ser adquiridos pelos meios habituais de entrega. Os preços dos produtos incluem o imposto sobre o valor acrescentado e todos os encargos conexos. Os preços dos produtos permanecem válidos enquanto forem apresentados na interface Web da loja. Os preços dos bens não são atribuíveis à personalidade do comprador com base em decisões automatizadas. Esta disposição não limita a possibilidade de o vendedor celebrar um contrato de compra e venda em condições negociadas individualmente.

3.3 A interface web da Loja contém informações sobre os custos associados à embalagem e entrega dos bens, bem como sobre a forma e a hora de entrega dos bens. As informações sobre os custos associados ao acondicionamento e à entrega dos bens fornecidas na interface Web da Loja são válidas apenas nos casos em que os bens são entregues no território da República Checa. No caso de o Vendedor oferecer a entrega gratuita dos bens, o direito do Comprador à entrega gratuita dos bens está sujeito ao pagamento do preço total mínimo de compra dos bens a entregar no montante especificado na interface Web da Loja. No caso de o comprador rescindir parcialmente o contrato de compra e venda e o preço total de compra dos bens para os quais não houve rescisão por parte do comprador não atingir o montante mínimo, é necessário para o direito à entrega gratuita dos bens nos termos da frase anterior, o direito do comprador à entrega gratuita dos bens cessa e o comprador é obrigado a reembolsar o vendedor pela entrega dos bens.

3.4 Para encomendar mercadorias, o comprador deve preencher o formulário de encomenda na interface Web da loja. O formulário de encomenda contém informações sobre:

3.4.1. os bens a encomendar (os bens a encomendar são inseridos pelo comprador no carrinho de compras eletrónico da interface web da Loja),

3.4.2. o método de pagamento do preço de compra dos bens, informações sobre o método de entrega exigido dos bens encomendados e

3.4.3. informações sobre os custos associados à entrega dos bens (a seguir designados coletivamente por "encomenda").

3.5 Antes de enviar a encomenda ao vendedor, o comprador deve ser autorizado anão verificar e alterar os dados introduzidos pelo comprador na encomenda, incluindo no que diz respeito à capacidade do comprador de detetar e corrigir erros cometidos aquando da introdução de dados na encomenda. O Comprador envia a encomenda ao Vendedor clicando no botão "COMPRAR E PAGAR!". Os dados fornecidos na encomenda são considerados corretos pelo Vendedor. O Vendedor confirma a receção da encomenda ao Comprador imediatamente após a sua receção, por correio eletrónico, para o endereço de correio eletrónico do Comprador indicado na conta de utilizador ou na encomenda (a seguir designado por"endereço de correio eletrónico do Comprador").

3.6 Dependendo da natureza da encomenda (quantidade de mercadorias, montante do preço de compra, custos de envio estimados), o Vendedor tem sempre o direito de solicitar ao Comprador uma confirmação adicional da encomenda (por exemplo, por escrito ou por telefone).

3.7 A relação contratual entre o Vendedor e o Comprador é estabelecida pela entrega da aceitação da encomenda (aceitação), que é enviada pelo Vendedor ao Comprador por correio eletrónico para o endereço de correio eletrónico do Comprador.

3.8 O Comprador concorda com a utilização de meios de comunicação à distncia na celebração do contrato de compra e venda. Os custos incorridos pelo Comprador na utilização de meios de comunicação à distncia no mbito da celebração do Contrato de Compra (custos de ligação à Internet, custos de chamadas telefónicas) são suportados pelo próprio Comprador e não diferem da tarifa de base.

4. PREÇO DOS BENS E CONDIÇÕES DE PAGAMENTO

4.1 O preço dos bens e quaisquer custos associados à entrega dos bens ao abrigo do Contrato de Compra podem ser pagos pelo Comprador ao Vendedor das seguintes formas:

  • em numerário nas instalações do Vendedor em Příkop 843/4, Zábrdovice, 60200 Brno, República Checa;
  • por transferência sem numerário para a conta do Vendedor
    CZK = Número da conta: 3321891362 / 2010
    EUR = IBAN: CZ15 2010 0000 0023 0297 3237 BIC/SWIFT: FIOBCZPPXXX
    PLN = IBAN: CZ40 2010 0000 0021 0297 3240 BIC/SWIFT: FIOBCZPPXXX
    HUF = IBAN: CZ21 2010 0000 0024 0297 3242 BIC/SWIFT: FIOBCZPPXXX
    mantida no Fio banka, a.s., Na Florenci 2139/2, 11000 Praga (a seguir designada por"conta do vendedor");
  • sem dinheiro através do sistema de pagamento Comgate ou PayPal;
  • sem dinheiro através de cartão de crédito;
  • em numerário ou por cartão de crédito, mediante levantamento pessoal no escritório de expedição.

4.2 Juntamente com o preço de compra, o comprador também é obrigado a pagar ao vendedor os custos associados à embalagem e entrega da mercadoria no montante acordado. Salvo indicação expressa em contrário, o preço de compra inclui também os custos associados à entrega da mercadoria.

4.3 O Vendedor não exige um depósito ou qualquer outro pagamento semelhante por parte do Comprador. Tal não prejudica o disposto no artigo 4.6 dos Termos e Condições relativamente à obrigação de pagamento antecipado do preço de compra dos bens.

4.4 Em caso de pagamento em numerário, na entrega ou num posto de expedição, o preço de compra é exigível aquando da receção da mercadoria. Em caso de pagamento não pecuniário, o preço de compra é devido no prazo de 3 (três) dias após a celebração do contrato de compra e venda.

4.5 Em caso de pagamento que não seja em numerário, o comprador é obrigado a pagar o preço de compra da mercadoria juntamente com o símbolo variável do pagamento. No caso de um pagamento que não seja em numerário, a obrigação do comprador de pagar o preço de compra é cumprida no momento em que o montante relevante é creditado na conta do vendedor.

4.6 O Vendedor tem o direito, nomeadamente no caso de o Comprador não confirmar a encomenda (artigo 3.6), de exigir o pagamento da totalidade do preço de compra antes de antes de enviar os bens ao comprador. A secção 2119(1) do Código Civil não é aplicável.

4.7 Quaisquer descontos sobre o preço das mercadorias concedidos pelo Vendedor ao Comprador não são acumuláveis.

4.8 Se for habitual no decurso da atividade comercial ou se estiver previsto em regulamentos legais geralmente vinculativos, o Vendedor emitirá um documento fiscal - fatura ao Comprador relativamente aos pagamentos efectuados ao abrigo do Contrato de Compra. O Vendedor é um contribuinte do imposto sobre o valor acrescentado. O Vendedor emitirá o documento fiscal - fatura ao Comprador após o pagamento do preço dos bens e enviá-lo-á em formato eletrónico para o endereço eletrónico do Comprador.

5. RESCISÃO DO CONTRATO DE COMPRA E VENDA

5.1 O Comprador reconhece que, de acordo com as disposições da Secção 1837 do Código Civil, o Contrato de Compra para entrega não pode ser retirado de, entre outras coisas:

5.1.1. bens fabricados de acordo com os requisitos do Comprador ou adaptados às necessidades pessoais do Comprador,

5.1.2. bens perecíveis ou bens com um prazo de validade curto, bem como bens que, devido à sua natureza, tenham sido irreversivelmente misturados com outros bens após a entrega,

5.1.3. bens em embalagens seladas que, por razões de saúde ou de higiene, não são adequados para devolução depois de terem sido quebrados pelo comprador; e

5.1.4. uma gravação áudio ou visual ou um programa de computador em embalagem selada, se o comprador a tiver quebrado.

5.2 A menos que se trate de um caso referido no Artigo 5.1 dos Termos e Condições ou de outro caso em que o Contrato de Compra não possa ser rescindido, o Comprador terá o direito de rescindir o Contrato de Compra no prazo de trinta (30) dias a contar da data em que o Comprador ou um terceiro designado pelo Comprador, que não seja o transportador, receber a entrega dos bens, de acordo com as disposições do Artigo 1829(1) e (2) do Código Civil, ou:

5.2.1. a última peça de mercadoria, se o Comprador encomendar várias peças de mercadoria numa só encomenda, que são entregues separadamente,

5.2.2. o último artigo ou parte de uma entrega de bens composta por vários artigos ou partes; ou

5.2.3. a primeira entrega dos bens se o contrato prevê a entrega regular dos bens durante um período acordado.

5.3 A rescisão do Contrato de Compra deve ser enviada ao Vendedor dentro do período especificado no Artigo 5.2 dos Termos e Condições. Para a resolução do Contrato de Compra e Venda, o Comprador pode utilizar o modelo de formulário fornecido pelo Vendedor, que constitui um anexo aos Termos e Condições. O Comprador pode enviar a resolução do Contrato de Compra, entre outros, para o endereço comercial do Vendedor ou para o endereço de correio eletrónico do Vendedor info@baseball-shop.online .

5.4 Em caso de desistência do Contrato de Compra, o Contrato de Compra será cancelado desde o início. O Comprador deverá devolver ou entregar os bens ao Vendedor sem demora injustificada, o mais tardar no prazo de catorze (14) dias após a rescisão do contrato, exceto se o Vendedor se tiver oferecido para recolher os bens ele próprio. O prazo previsto na frase anterior mantém-se se o comprador enviar a mercadoria antes do termo do prazo. Se o comprador rescindir o contrato de compra e venda, deverá suportar os custos de devolução da mercadoria ao vendedor, mesmo que a mercadoria não possa ser devolvida pelos meios postais normais devido à sua natureza.

5.5 Em caso de rescisão do Contrato de Compra nos termos do artigo 5.2 dos Termos e Condições, o Vendedor devolverá os fundos recebidos do Comprador no prazo de catorze (14) dias após a rescisão do Contrato de Compra pelo Comprador, da mesma forma que o Vendedor os recebeu do Comprador. O Vendedor também terá o direito de devolver o desempenho fornecido pelo Comprador já aquando da devolução dos bens pelo Comprador ou de outra forma, desde que o Comprador concorde e não sejam incorridos custos adicionais pelo Comprador. Retirada-Se o comprador rescindir o contrato de venda, o vendedor não é obrigado a devolver os fundos recebidos ao comprador antes de o vendedor receber a mercadoria ou de o comprador provar que devolveu a mercadoria, consoante o que ocorrer primeiro.

5.6 O vendedor tem o direito de compensar unilateralmente um pedido de pagamento por danos na mercadoria com o pedido do comprador de reembolso do preço de compra.

5.7 Nos casos em que o Comprador tem o direito de rescindir o Contrato de Compra de acordo com as disposições da Secção 1829 (1) do Código Civil, o Vendedor também tem o direito de rescindir o Contrato de Compra a qualquer momento até que o Comprador tenha recebido a mercadoria. Neste caso, o Vendedor reembolsará o preço de compra ao Comprador sem atrasos indevidos, em dinheiro para a conta designada pelo Comprador.

5.8 Se for fornecido um presente ao Comprador juntamente com os bens, o contrato de presente entre o Vendedor e o Comprador é celebrado com a condição de que, se o Comprador rescindir o contrato de compra, o contrato de presente relativo a esse presente deixará de ser efetivo e o Comprador será obrigado a devolver o presente juntamente com os bens ao Vendedor.

6. TRANSPORTE E ENTREGA DAS MERCADORIAS

6.1 No caso de ser acordado um método de transporte a pedido específico do Comprador, o Comprador suportará o risco e quaisquer custos adicionais associados a esse método de transporte.

6.2 Se o vendedor for obrigado, nos termos do contrato de venda, a entregar as mercadorias no local especificado pelo comprador na encomenda, o comprador é obrigado a receber as mercadorias no ato da entrega.

6.3 Se, por razões imputáveis ao comprador, for necessário entregar a mercadoria repetidamente ou de forma diferente da especificada na encomenda, o comprador pagará os custos associados à entrega repetida da mercadoria ou os custos associados a um método de entrega diferente.

6.4 Aquando da receção da mercadoria do transportador, o comprador deve verificar a integridade da embalagem da mercadoria e, em caso de defeitos, notificar imediatamente o transportador. No caso de a embalagem se encontrar danificada, indicando uma intrusão não autorizada no envio, o comprador pode não aceitar o envio do transportador. Tal não prejudica os direitos do comprador no mbito da responsabilidade por defeitos nas mercadorias e outros direitos do comprador ao abrigo de regulamentos legais geralmente vinculativos.

6.5 Outros direitos e obrigações das partes no transporte de mercadorias podem ser regulados pelas condições especiais de entrega do Vendedor, se emitidas pelo Vendedor.

7. DIREITOS DECORRENTES DE UM DESEMPENHO DEFEITUOSO

7.1 Os direitos e obrigações das partes em relação aos direitos de cumprimento defeituoso são regidos pelos regulamentos legais geralmente vinculativos relevantes (em particular, as disposições dos artigos 1914 a 1925, artigos 2099 a 2117 e artigos 2161 a 2174b do Código Civil e a Lei n.º 634/1992 Coll. sobre a Proteção do Consumidor, conforme alterada).

7.2 Se o objeto de compra for um objeto móvel tangível que esteja ligado a conteúdos digitais ou a um serviço de conteúdos digitais de tal forma que não possa desempenhar as suas funções sem eles (a seguir designado por "objeto digital"), as disposições relativas à responsabilidade do vendedor por defeitos também se aplicam ao fornecimento de conteúdos digitais ou a um serviço de conteúdos digitais, mesmo que sejam fornecidos por terceiros. Isto não se aplica se o conteúdo do contrato de venda e a natureza do objeto deixarem claro que são fornecidos separadamente.

7.3 O vendedor é responsável perante o comprador pela ausência de defeitos do artigo aquando da sua receção. Em particular, o vendedor é responsável perante o comprador de que o artigo

7.3.1. corresponde à descrição, tipo e quantidade acordados, bem como à qualidade, funcionalidade, compatibilidade, interoperabilidade e outras caraterísticas acordadas,

7.3.2. é adequado para o fim a que se destina solicitado pelo comprador e aceite pelo vendedor, e

7.3.3. é fornecido com os acessórios acordados e instruções de utilização, incluindo instruções de montagem ou instalação.

7.4 O Vendedor será responsável perante o Comprador de que, para além das caraterísticas acordadas

7.4.1. o artigo é adequado para o fim para o qual um artigo deste tipo é normalmente utilizado, incluindo no que respeita aos direitos de terceiros, legislação, normas técnicas ou códigos de conduta do sector, caso não existam normas técnicas,

7.4.2. O artigo corresponde, em quantidade, qualidade e outras caraterísticas, incluindo durabilidade, funcionalidade, compatibilidade e segurança, às caraterísticas habituais dos artigos do mesmo género que o comprador pode razoavelmente esperar, nomeadamente à luz das declarações públicas feitas pelo vendedor ou por outra pessoa da mesma cadeia contratual, nomeadamente através de publicidade ou rotulagem, a menos que o vendedor prove que não tinha conhecimento das mesmas ou que foram alteradas no momento da celebração do contrato de venda de uma forma pelo menos comparável àquela em que foram feitas ou que não poderiam ter influenciado a decisão de compra,

7.4.3. o artigo seja entregue com acessórios, incluindo a embalagem, as instruções de montagem e outras instruções de utilização que o comprador possa razoavelmente esperar; e

7.4.4. o artigo corresponde, em termos de qualidade ou de fabrico, à amostra ou amostras fornecidas pelo vendedor ao comprador antes da celebração do contrato de venda.

7.5 O Vendedor não ficará vinculado por uma declaração pública nos termos do artigo 7.4.2 dos Termos e Condições se provar que não tinha conhecimento da mesma ou que esta foi alterada no momento da celebração do contrato, pelo menos de forma comparável àquela em que foi feita, ou que não poderia ter influenciado a decisão de compra. As disposições do artigo 7.4 dos Termos e Condições não se aplicam se o vendedor tiver avisado especificamente o comprador, antes da celebração do contrato de compra e venda, de que uma caraterística do artigo é diferente e se o comprador tiver concordado expressamente com esse facto aquando da celebração do contrato de compra e venda.

7.6 O Vendedor será igualmente responsável perante o Comprador por qualquer defeito causado por uma montagem ou instalação incorrecta que tenha sido efectuada pelo Vendedor ou sob a sua responsabilidade nos termos do Contrato de Compra. Isto também se aplica se a montagem ou instalação tiver sido efectuada pelo Comprador e o defeito se dever a uma deficiência nas instruções fornecidas pelo Vendedor ou pelo fornecedor do conteúdo digital ou serviço de conteúdo digital, se o artigo for um artigo digital.

7.7 Se um defeito se manifestar no prazo de um ano após a receção, considera-se que o artigo está defeituoso no momento da receção, a menos que a natureza do artigo ou do defeito o impeça. Este prazo não abrange o período de tempo durante o qual o comprador não pode utilizar o bem, se tiver assinalado corretamente o defeito.

7.8 Se o objeto da compra for um artigo com propriedades digitais, o vendedor deve garantir que as actualizações acordadas de conteúdos digitais ou serviços de conteúdos digitais são fornecidas ao comprador. Para além das actualizações acordadas, o vendedor deve garantir que o comprador recebe as actualizações necessárias para que o bem mantenha as caraterísticas referidas nos artigos 7.3 e 7.4 dos Termos e Condições após a aceitação e que o comprador é notificado da sua disponibilidade

7.8.1. por um período de dois anos, se o conteúdo digital ou serviço de conteúdo digital for fornecido continuamente durante um determinado período de tempo ao abrigo do contrato de compra e venda, e se for acordada uma prestação por um período superior a dois anos, durante todo o período de tempo,

7.8.2. durante o tempo que o comprador possa razoavelmente esperar, se o conteúdo digital ou serviço de conteúdo digital tiver de ser fornecido ao abrigo do contrato de venda numa base pontual; tal será avaliado de acordo com a natureza e a finalidade do objeto, a natureza do conteúdo digital ou serviço de conteúdo digital e tendo em conta as circunstncias no momento da celebração do contrato de venda e a natureza da obrigação.

7.9 As disposições da cláusula 7.8 dos Termos e Condições não serão aplicáveis se o Vendedor tenha notificado separadamente o Comprador antes da conclusão do Contrato de Compra de que não serão fornecidas actualizações e o Comprador tenha expressamente concordado com isso ao concluir o Contrato de Compra.

7.10 Se o Comprador não efetuar a atualização dentro de um prazo razoável, o Comprador não terá quaisquer direitos decorrentes de um defeito que tenha surgido apenas como resultado da falta de atualização. Isto não se aplica se o comprador não tiver sido avisado da atualização ou das consequências da não atualização ou se não tiver atualizado ou não tiver atualizado corretamente devido a um defeito nas instruções. Se o conteúdo digital ou o serviço de conteúdo digital tiver de ser fornecido continuamente durante um determinado período de tempo ao abrigo do Contrato de compra e venda e se um defeito se manifestar ou ocorrer durante o período de tempo referido nos artigos 7.8.1 e 7.8.2 dos Termos e condições, o conteúdo digital ou o serviço de conteúdo digital será considerado como tendo sido fornecido com defeito.

7.11 O comprador pode reclamar de um defeito que apareça no artigo no prazo de dois anos a contar da receção. Se o objeto da compra for um artigo com caraterísticas digitais e se o conteúdo digital ou o serviço de conteúdo digital tiver de ser fornecido continuamente durante um determinado período de tempo ao abrigo do contrato de venda, o comprador pode reclamar de um defeito que apareça ou se manifeste no conteúdo digital ou no serviço de conteúdo digital no prazo de dois anos a contar da receção. Se a execução tiver de ser efectuada por um período superior a dois anos, o comprador tem o direito de reclamar de um defeito que apareça ou se manifeste durante esse período. O tribunal reconhece o direito a um defeito mesmo que este não tenha sido descoberto sem atraso injustificado, depois de o comprador o ter podido descobrir com uma diligência razoável. Se o comprador tiver assinalado corretamente o defeito ao vendedor, o prazo para assinalar o defeito não corre durante o período em que o comprador não pode utilizar a coisa.

7.12. Um defeito não é o desgaste causado pelo uso normal ou, no caso de um bem usado, o desgaste correspondente à extensão do seu uso anterior.

7.13. Se o artigo apresentar um defeito, o comprador pode exigir a sua remoção. Pode, se assim o entender, exigir a entrega de um novo artigo sem defeito ou a reparação do artigo, a menos que o método escolhido para a eliminação do defeito seja impossível ou desproporcionadamente dispendioso em comparação com o outro método; isto será avaliado, em particular, tendo em conta a importncia do defeito, o valor que o artigo teria sem o defeito e se o defeito pode ser eliminado pelo outro método sem dificuldade considerável para o comprador. O vendedor pode recusar-se a reparar o defeito se for impossível ou desproporcionadamente dispendioso fazê-lo, tendo em conta, em particular, a importncia do defeito e o valor que a coisa teria sem o defeito.

7.14. O Vendedor deve eliminar o defeito num prazo razoável após a sua deteção, de modo a não causar ao Comprador inconvenientes significativos, tendo em conta a natureza do bem e o objetivo para o qual o Comprador o adquiriu. O vendedor deve tomar conta do artigo, a expensas suas, para eliminar o defeito. Se para tal for necessário desmontar o artigo, cuja montagem tenha sido efectuada de acordo com a natureza e a finalidade do artigo antes do aparecimento do defeito, o vendedor desmontará o artigo defeituoso e montará um artigo reparado ou novo ou pagará os respectivos custos.

7.15. O comprador pode exigir um desconto razoável (o desconto razoável é determinado como a diferença entre o valor do artigo sem defeito e o artigo defeituoso recebido pelo comprador) ou rescindir o contrato de compra se

7.15.1. o Vendedor se recusou a remover o defeito ou não o removeu em conformidade com o artigo 7.14 dos Termos e Condições,

7.15.2. o defeito aparecer repetidamente,

7.15.3. o defeito constitui uma violação material do contrato de compra e venda, ou

7.15.4. se depreende da declaração do Vendedor ou das circunstncias que o defeito não poderá ser reparado num prazo razoável ou sem inconvenientes significativos para o Comprador.

7.16. Se o defeito for irrelevante, o Comprador não pode resolver o Contrato de compra e venda (na aceção da cláusula 7.15 dos Termos e Condições); considera-se que o defeito não é irrelevanteSignificativo. Se o comprador rescindir o contrato de venda, o vendedor deve reembolsar o preço de compra ao comprador sem demora injustificada após ter recebido o objeto ou após o comprador lhe ter apresentado prova de que enviou o objeto.

7.17. O defeito pode ser reclamado ao vendedor a quem a coisa foi comprada. No entanto, se outra pessoa, que se encontre no lugar do vendedor ou num lugar mais próximo do comprador, for designada para efetuar a reparação, o comprador deve censurar o defeito à pessoa designada para efetuar a reparação. Até que o vendedor cumpra as suas obrigações decorrentes do desempenho defeituoso, o comprador não tem de pagar o preço de compra pendente ou parte dele.

7.18. Exceto nos casos em que outra pessoa seja nomeada para efetuar a reparação, o Vendedor aceitará a reclamação em qualquer estabelecimento onde a aceitação da reclamação seja possível tendo em conta a gama de produtos vendidos ou serviços prestados, se aplicável, nas suas próprias instalações. O Vendedor é obrigado a emitir um aviso de receção por escrito ao Comprador quando apresenta uma reclamação, indicando a data em que o Comprador apresentou a reclamação, o seu conteúdo, o método de resolução da reclamação solicitado pelo Comprador e os dados de contacto do Comprador para efeitos de prestação de informações sobre a resolução da reclamação. Esta obrigação também se aplica a outras pessoas designadas para efetuar a reparação.

7.19. A reclamação, incluindo a retificação do defeito, deve ser resolvida e o Comprador deve ser informado da mesma o mais tardar no prazo de trinta (30) dias a contar da data da reclamação, salvo se o Vendedor e o Comprador acordarem num prazo mais longo. Se o objeto do contrato for o fornecimento de conteúdos digitais, incluindo conteúdos digitais entregues em suportes tangíveis, ou serviços de conteúdos digitais, a reclamação deve ser resolvida num prazo razoável, tendo em conta a natureza do conteúdo digital ou do serviço de conteúdo digital e o objetivo para o qual o comprador o solicitou.

7.20. Após o termo do prazo referido no artigo 7.19 dos Termos e Condições, o Comprador pode rescindir o Contrato de Compra ou solicitar um desconto adicional.

7.21. O Vendedor é obrigado a enviar ao Comprador uma confirmação da data e forma de resolução da reclamação, incluindo a confirmação da reparação, e a duração da mesma, ou, quando aplicável, uma justificação escrita para a rejeição da reclamação. Esta obrigação aplica-se igualmente a outras pessoas designadas para efetuar a reparação.

7.22. As reivindicações de responsabilidade por defeitos nos produtos podem ser especificamente reivindicadas pelo comprador pessoalmente em Příkop 843/4, Zábrdovice, 60200 Brno, República Checa, por telefone para +420 530 330 809 ou por correio eletrónico para info@baseball-shop.online .

7.23. Quem tiver direito ao benefício do cumprimento defeituoso tem também direito ao reembolso dos custos incorridos no exercício deste direito. Se, no entanto, o comprador não exercer o direito de reembolso no prazo de um mês após o termo do prazo em que o defeito deve ser alegado, o tribunal não reconhecerá o direito se o vendedor alegar que o direito de reembolso não foi exercido atempadamente. O direito de cumprimento defeituoso não exclui o direito de indemnização por perdas e danos; no entanto, o que pode ser obtido através do direito de cumprimento defeituoso não pode ser reclamado por outra causa de pedir.

7.24. Outros direitos e obrigações das partes relacionados com a responsabilidade do vendedor por defeitos podem ser regulados pelo procedimento de reclamação do vendedor.

7.25. O Vendedor ou outra pessoa pode fornecer ao Comprador uma garantia de qualidade para além dos seus direitos decorrentes do cumprimento defeituoso.

8. OUTROS DIREITOS E OBRIGAÇÕES DAS PARTES CONTRATANTES

8.1 O Comprador adquire a propriedade dos Bens mediante o pagamento da totalidade do preço de compra dos Bens.

8.2 O Vendedor não está vinculado a qualquer código de conduta em relação ao Comprador na aceção do artigo 1820(1)(n) do Código Civil.

8.3 O acesso do consumidor aos serviços é assegurado pelo vendedor através de meios electrónicos. Sítio WebAs opções podem ser enviadas para o endereço eletrónico do vendedor. As informações sobre a resolução da reclamação do comprador serão enviadas pelo vendedor para o endereço eletrónico do comprador. O vendedor não estabelece outras regras para a determinação da disponibilidade.

8.4 A Autoridade Checa de Inspeção do Comércio, localizada em Gorazdova 1969/24, Noví© MÄsto, 12000 Praga 2, IÄO:000 20 869, endereço de internet: https://adr.coi.cz/cs, é responsável pela resolução extrajudicial de litígios de consumo decorrentes do Contrato de Compra. A plataforma de resolução de litígios em linha localizada em http://ec.europa.eu/consumers/odr pode ser utilizada para resolver litígios entre o vendedor e o comprador ao abrigo do contrato de compra e venda.

8.5 O Centro Europeu do Consumidor da República Checa, localizado em Štěpí'nskà 567/15, 120 00 Praga 2, endereço de Internet: http://www.evropskyspotrebitel.cz é o ponto de contacto nos termos do Regulamento (UE) n.º.524/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 21 de maio de 2013, relativo à gestão do crédito aos consumidores em linha e que altera o Regulamento (CE) n.º 2006/2004 e a Diretiva 2009/22/CE (Regulamento relativo à gestão do crédito aos consumidores em linha).

8.6 O comprador pode apresentar a reclamação a uma autoridade de controlo ou de supervisão. O vendedor está autorizado a vender os bens com base numa licença comercial. O controlo comercial é efectuado pela autoridade de licenciamento comercial competente no mbito das suas competências. A supervisão da proteção dos dados pessoais é exercida pelo Serviço de Proteção dos Dados Pessoais. A Autoridade de Inspeção do Comércio da República Checa supervisiona, entre outros, o cumprimento do Código Civil e da Lei n.º 634/1992 Coll. sobre a proteção dos consumidores, tal como alterada.

8.7 O comprador assume o risco de uma mudança de circunstncias na aceção do artigo 1765 (2) do Código Civil.

9. PROTECÇÃO DOS DADOS PESSOAIS

9.1. 13 do Regulamento 2016/679 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados e que revoga a Diretiva 95/46/CE (Regulamento Geral de Proteção de Dados) (doravante designado por "RGPD") relativo ao tratamento dos dados pessoais do Comprador para efeitos de execução do Contrato de Compra, para efeitos de negociação do contrato de compra e venda e para efeitos de cumprimento das obrigações de ordem pública do vendedor através de um documento oficial.

10. O ENVIO DE COMUNICAÇÕES COMERCIAIS E O ARMAZENAMENTO DE COOKIES

10.1 O comprador aceita, na aceção do artigo 7(2) da Lei n.º 480/2004 Coll, sobre certos serviços da sociedade da informação e sobre alterações a certas leis (Lei sobre certos serviços da sociedade da informação), conforme alterada periodicamente, para o envio de comunicações comerciais para o endereço eletrónico do Vendedor ou para o número de telefone do Comprador. O Vendedor cumprirá a sua obrigação de informação ao Comprador na aceção do artigo 13 do Regulamento GDPR relativo ao tratamento dos dados pessoais do Comprador para efeitos de envio de comunicações comerciais através de um documento adequado.

10.2 O Vendedor cumprirá as suas obrigações relativas à possível limpeza de cookies a pedido do Comprador através do meio do Documento Opcional.

11. FORNECIMENTO

11.1 O Comprador pode ser entregue no endereço eletrónico do Comprador.

12. AVISO DE DISPOSIÇÃO

12.1 Se a relação estabelecida pelo Contrato de compra contiver um elemento internacional (estrangeiro), as partes acordam que a relação será regida pela lei checa. A escolha da lei ao abrigo da frase anterior não priva o comprador, que é um consumidor, da proteção que lhe é concedida do Regulamento (CE) n.º 593/2008 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de junho de 2008, sobre a lei aplicável às obrigações contratuais (Roma I).

12.2 Se qualquer disposição dos Termos e Condições for ou se tornar inválida ou ineficaz, a disposição inválida será substituída por uma disposição cujo significado seja o mais próximo possível da disposição inválida. A invalidade ou ineficácia de uma disposição não afectará a validade das outras disposições.

12.3 O Contrato de Compra, incluindo os Termos e Condições, é arquivado pelo Vendedor em formato eletrónico e não é acessível.

12.4 Um modelo de formulário de rescisão do Contrato de Compra encontra-se em anexo aos Termos e Condições.

12.5 Dados de contacto do Vendedor: endereço da sede social Příkop 843/4, Zábrdovice, 60200 Brno, República Checa, endereço de e-mail info@baseball-shop.online , telefone +420 530 330 809. O Vendedor não disponibiliza qualquer outro meio de comunicação em linha.

Em Brno, em 20.8.2025

As nossas relações são regidas pela lei da República Checa. Isto não afecta os direitos do consumidor decorrentes de regulamentos legais geralmente vinculativos.

Esta é uma tradução automática do texto original escrito em checo.